Trouver un traducteur dans notre catalogue parmi des milliers de traducteurs du monde entier

Joanna Rybińska

Traducteur

“tłumaczenia włoski i francuski- najlepiej”

Joanna Rybińska

Téléphone:
0502996914

Adresse:
00-753
Warszawa [Mazowieckie]
Pologne Pologne


Add opinion »

Langues

Prix classiques (USD /page standard)
Traduction: 12.1 USD
Relecture: 8.1 USD
Traduction simultanée: 40 USD /heure
Années d'expérience: 6
Services offerts: Traduction / Relecture / Traduction simultanée / Insérer des sous-titres / Recruitment
Prix classiques (USD /page standard)
Traduction: 12.1 USD
Relecture: 8.1 USD
Traduction simultanée: 40 USD /heure
Années d'expérience: 7
Services offerts: Traduction / Relecture / Traduction consécutive / Traduction simultanée / Insérer des sous-titres / Recruitment
Prix classiques (USD /page standard)
Traduction: 12.1 USD
Relecture: 8.1 USD
Traduction simultanée: 40 USD /heure
Services offerts: Traduction / Relecture / Traduction consécutive / Traduction simultanée / Insérer des sous-titres / Recruitment
Prix classiques (USD /page standard)
Traduction: 12.1 USD
Relecture: 8.1 USD
Traduction simultanée: 40 USD /heure
Années d'expérience: 7
Services offerts: Traduction / Relecture / Traduction consécutive / Traduction simultanée / Insérer des sous-titres / Recruitment
Prix classiques (USD /page standard)
Traduction: 12.1 USD
Relecture: 8.1 USD
Traduction simultanée: 40 USD /heure
Années d'expérience: 7
Services offerts: Traduction / Relecture / Traduction consécutive / Traduction simultanée / Insérer des sous-titres / Recruitment
Prix classiques (USD /page standard)
Traduction: 12.1 USD
Relecture: 8.1 USD
Traduction simultanée: 40 USD /heure
Années d'expérience: 7
Services offerts: Traduction / Relecture / Traduction consécutive / Traduction simultanée / Insérer des sous-titres / Recruitment
Afficher les prix en :

Domaine d'expertise

Affaires/Commerce (général) • Batiments et construction • Copywriting • Imprimerie et Edition • Journalisme • Education et pédagogie • Ecologie et Environnement • Philosophie • Finance/Economie (général) • Folklore

Autres domaines de travail: Archéologie • Architecture • Astronomie et Espace • Règlementation bancaire et financière • Biologie/Biochimie/Biotechnologie • Botanique • Chimie • Diplômes/CV/Permis/Certificats • Electronique • Physique • Photographie/Imagerie/Arts graphiques • Gastronomie • Génétique • Géographie • Géologie • Jeu et paris/Jeux videos • Histoire • Technologie de l'information/E-Commerce/Internet • Ingénierie (général) • Ingénierie: Chimique • Ingénierie: Electrique • Ingénierie: Energétique • Développement International/Coopération • Argot • Sports/Loisirs/Fitness • Transport/Transport terrestre/Navigation • Union Européenne • Gestion • Ressources humaines • Zoologie


O mnie

Tłumaczeniami zajmuję się od kilku lat, mam spore doświadczenie zarówno w tłumaczeniach ustnych jak i pisemnych. Mam możliwość weryfikowania tekstu z nativami różnych specjalizacji, dzięki czemu nie ma dla mnie zadań niemożliwych!  

Kwalifikacje

Jestem filologiem, w 2005r ukończyłam z wyróżnieniem studia dzienne na UW, w katedrze italianistyki.  Studiowałam również we Włoszech, na Wydziale Języków Obcych Uniwersytetu w Udine. Jeśli chodzi natomiast o język francuski posiadam wszystkie dyplomy DELF i DALF oraz dyplom laureata Ogólnopolskiej  Olimpiady Języka FrancuskiegoWykształcenie. Mam bardzo rozległe zainteresowania, przez co znam doskonale języki specjalistyczne, z zakresu mody, architektury, sportu, techniki, medycyny, prawa itd

Mes logiciels

Across / Alchemy Catalyst / Cafetran / Déja Vu / Ecco / ForeignDesk / Fusion / Heartsome / IBM CAT tool / J-CAT / MemoQ / MetaTexis / MultiLing Fortis / MultiTrans / TextBase TM / Multicorpora / OmegaT / Open Language Tools / Passolo / Pragma / SDLX / Similis / TRADOS / Tr-Aid / TransSuite2000 / Transit / Transolution / WebBudget / Wordfast / Wordfisher


Traduction: Polonais-Français | Traduction: Italien-Français | Traduction: Français-Polonais